Kaṇṇāṉa kaṇṇē (கண்ணான கண்ணே)
Penned by Thamarai, Kannaana Kanney, is a beautiful song renditioned by Sid Sriram and scored by D Imman.
Kaṇṇāṉa kaṇṇē (கண்ணான கண்ணே) portrays the love between a parent and child in a very beautiful way (I fell inside quicksand and was about to buried but your smile saved me), simple yet beautiful lyrics.
Tamil Lyrics
கண்ணான கண்ணே நீ கலங்காதடி கண்ணான கண்ணே கண்ணான கண்ணே நீ கலங்காதடி நீ கலங்காதடி யார் போனா யார் போனா என்ன யார் போனா யார் போனா யார் போனா என்ன நான் இருப்பேனடி நீ கலங்காதடி ஒரு கணம் ஒரு போதும் பிரியகூடாதே என் உயிரே என் உயிரே நீ அழுக கூடாதே நீ கண்ட கனவு எதுமே கலையகூடாதே நான் இருக்கும் நாள் வரைக்கும் நீ அழுக கூடாதே கிடச்சத இழக்குறதும் இழந்தது கிடைக்குறதும் அதுக்கு பழகுறதும் நியாயம்தானடி குடுத்தத எடுக்குறதும் வேற ஒன்ன குடுக்குறதும் நடந்தத மறக்குறதும் வழக்கம் தானடி கண்ணான கண்ணே நீ கலங்காதடி என் உயிரோட ஆதாரம் நீ தானடி கண்ணான கண்ணே நீ கலங்காதடி யார் போனா என்ன நான் இருப்பேனடி என் விரல் இடுக்குல உன் விரல் கெடக்கணும் நசுங்குற அளவுக்கு இறுக்கி நா புடிக்கணும் நான் கண்ண தொரக்கையில் உன் முகம் தெரியணும் உசுருள்ள வரைக்குமே உனக்கு என்ன புடிக்கணும் கடல் அலை போல உன் கால் தொட்டு உரசி கடல் உள்ள போறவன் நான் இல்லடி கடல் மண்ண போல உன் காலோட ஒட்டி கரை தாண்டும் வரை நான் இருப்பேனடி கண்ணான கண்ணே நீ கலங்காதடி என் உயிரோட ஆதாரம் நீதானடி கண்ணான கண்ணே நீ கலங்காதடி யார் போனா என்ன நான் இருப்பேனடி ஒரு கணம் ஒரு போதும் பிரியகூடாதே என் உயிரே என் உயிரே நீ அழுக கூடாதே நீ கண்ட கனவு எதுமே கலையகூடாதே நான் இருக்கும் நாள் வரைக்கும் நீ அழுக கூடாதே நித்தம் நித்தம் நீ ஒடஞ்சா ஓட்ட வைக்க நான் இருக்கேன் கிட்ட வச்சு பாத்துக்கவே உயிரே வாழுரேண்டி பெத்தவங்க போனா என்ன சத்தமில்லா உன் உலகில் நித்தம் ஒரு முத்தம் வைக்கத்தான் உயிர் வாழுரேண்டி
English transliteration & translation
Kannaana kanney kannana kannae En meedhu saaya vaa Punnaana nenjai ponnaana kaiyaal Poo pola neeva vaa
My dear eyes! My dear eyes! Come lean over me Soothe this wounded heart with your blossoming hands
Naan kaathu nindren Kaalangal dhorum en yekkam theerumaa Naan paarthu nindren Pon vaanam engum en minnal thondruma
I stay waiting for ages to carry away my worries I stand watching for my lighting to strike through these thunderous skies Thaneeraai megam thoorum Kanneer serum karkandaai maarumaa
My tears drizzle through these clouds My tears add up to a sugar lumps Aara ri raaro raaro raaro raaro aara ri raaro (repeat x4) Kannaana kanney kannana kannae En meedhu saaya vaa Punnaana nenjai ponnaana kaiyaal Poo pola neeva vaa
My dear eyes! My dear eyes! Come lean over me Soothe this wounded heart with your blossoming hands Alai kadalin naduvae Alainthidavaa thaniyae Padagenavae unaiyae Paarthen kannae
In the center of a wavy ocean Shall I roam alone I saw you like a boat my dear
Puthai manalil veezhunthu Puthainthidavae irunthen Kuru nagayai erinthae Meettaai ennai
I fell inside a quicksand and about to buried You gave a small smile and saved me Vinnodum mannodum vaadum Perum oonjal manadhoram Kanpattu nool vittu pogum Enai yedho bayam koodum
From the sky to the ground there is a big swing near my heart by an evil eye, the string might loosen A fear engross me Mayil ondrai paarkkiren Mazhaiyaagi aadinen Indha urchaagam podhum Saaga thondrum idhae vinaadi
I saw a peacock I danced like rain This excitement is enough I can die this second Kannaana kanney kannana kannae En meedhu saaya vaa Punnaana nenjai ponnaana kaiyaal Poo pola neeva vaa
My dear eyes! My dear eyes! Come lean over me Soothe this wounded heart with your blossoming hands Nee thoongum bothu Un netri meedhu Muththangal vaikkanum Porvaigal porththi Pogaamal thalthi Naan kaaval kaakanum Ellorum thoongum neram Naanum neeyum mounathil pesanum
When you are sleeping I need to kiss you in the forehead I need to wrap you in the blanket and I need to guard you When everyone is sleeping you and I need to speak in silence Aara ri raaro raaro raaro raaro aara ri raaro (repeat x4) Kannana kanne Kannana kanney
My dear eyes My dear eyes